jueves, 25 de octubre de 2007

El uso de los sellos automátizables en la accesibilidad

En representación de Technosite participo en el grupo de trabajo del W3C sobre sellos legibles por sistemas automáticos. Esta tecnología tiene sus orígenes en los sistema de protección de menores para permitir a los sitios "adultos" etiquetar sus contenidos para permitir a los sistemas de protección impedir el acceso por los menores. El pionero en el campo es el FOSI o Instituto de Seguridad Online Familiar.

Tras el éxito de esa aplicación, y tras un largo periodo de esfuerzo para lograr la aceptación por la comunidad Web (por temor al uso de los sellos para propósitos de censura) el uso de los sellos en formato RDF se ha consolidado y ampliado gracias al proyecto Quatro. Este proyecto ha creado un vocabulario de metadatos, llamado RDF-CL (en inglés “RDF Content Labelling”) y unas herramientas para el proveedor de contenidos, el proveedor de sellos y para el usuario. Entre los socios españoles están IQUA (calidad de los contenidos) y Web Mèdica Acreditada (fiabilidad de la información médica). Uno de los miembros del grupo, Segala ya emplea sellos RDF en la certificación de accesibilidad.

Para consolidar y consensuar el trabajo el W3C ha creado el grupo de trabajo Powder (Protocolo para recursos de descripción en la Web). Para guiar la redacción de los documentos, se han definido una serie de casos de uso, que son los usos que que los distintos actores esperan obtener de los documentos. Como parte del trabajo el grupo me ha encargado redactar nuevos casos de uso para la tecnología en cuanto a la accesibilidad. Espero que estos caso de uso sirvan también para ilustrar a los que no estáis en el grupo la utilidad de los sellos para promover la accesibilidad de la Web. Por ese motivo los presento aqui en traducción.

Es importante tener en cuenta los tres aspectos diferenciados en los dos casos:

  • Quién emite el sello: El autor del contenido (caso B) o terceros (Caso A)
  • Qué describe el sello: El cumplimiento de pautas (caso B) o las características del contenido (caso B).
  • Quién interpeta el sello: El sello se presenta directa o indirectamente al usuario para que éste elija el contenido (caso A) o el usuario avisa de sus preferencias a un sistema externo que decida de forma automática lo que mejor le conviene al usuario (caso B).

Caso de uso A (sello de terceros, cumplimiento de pautas, elección por el usuario)

  1. Iris participa en un grupo de autoapoyo de voluntarios que evalúan accesibilidad de contenidos Web. Los miembros evalúan el cumplimiento de las Pautas de Accesibilidad de los Contenidos Web (WCAG) y en el servidor Web del grupo publican sellos aplicables a sitios Web. Los sellos expresan el cumplimiento como resultados de tests en EARL, el Lenguaje de Evaluación y Reporte.
  2. Un servicio de búsqueda Web coopera con el grupo y recopila metadatos de los sellos que publica el grupo. Esto le permite incluir información de accesibilidad en los resultados de la búsqueda y proporcionar listados de resultados según las preferencias del usuario con prioridad a las páginas que cumplen ciertos puntos de comprobación de las pautas.
  3. Janet desea comprar discos por Internet. Tiene destreza limitada y por lo tanto le resulta difícil usar el ratón. El servicio de búsqueda tiene en cuenta su preferencia para las páginas que facilitan la navegación por teclado (por ejemplo cumplimiento de la Pauta 9. Diseñe para la Independencia del Dispositivo de WCAG 1.0). Janet busca discos de su artista preferido con el interfaz 'búsqueda de tiendas' del servicios de búsqueda.
  4. El servicio de búsqueda recupera un conjunto de URIs de su índice que corresponden con su consulta y usa su base de datos de metadatos de los sellos para indicar los sitios que no cumplen con WCAG 1.0 pauta 9, para permitir a Iris elegir los sitios que cumplen.

Caso de uso B (sellos propios, características de contenido, correspondencia de perfiles)

  1. Colin es alumno en la Universidad Mundial. A veces Colin estudia en casa con su equipo especial Braille pero mientras está en el campus prefiere escuchar el material de curso con lector de pantalla (perfil 1). Su hermana María estudia algunos temas comunes y, a veces, estudia con él, compartiendo un ordenador describiendo ella lo que ocurre en pantalla (perfil 2). Cuando María estudia a solas no usa ayuda técnicas (perfil 3). Pero entre los dos tienen tres perfiles de necesidades y preferencias y pueden cambiar entre ellos. Los perfiles imponen diferentes requisitos para los recursos que Colin y María pueden usar adecuadamente.
  2. El personal docente de la universidad produce material didáctico en versiones alternativas para satisfacer de la mejor manera posible, las diferentes necesidades de usuario. El personal está formado para saber cómo crear sellos que describan las características de accesibilidad de su material con metadatos AccessForAll (medadatos "acceso para todos").
  3. El sitio Web de la universidad dispone de una aplicación que almacena los perfiles de necesidades de usuario, también expresadas en metadatos AccessForAll. El sistema analiza los sellos de contenidos incrustados en el material didáctico y usa reglas para descubrir versiones alternativas de contenidos adecuadas al perfil activo del usuario.
  4. Cuando María estudia a solas (perfil 3) un diagrama complejo se puede presentar en su versión original pero si está estudiando con Colin pueden activar el perfil 2 y el sistema descubre y entrega la misma imagen del diagrama junto con una descripción detallada en forma de texto. Si Colin está estudiando solo y no puede ver la imagen y selecciona el perfil 1 puede leer sólo la descripción textual.

El texto original en inglés está en la Nota del Grupo de trabajo Powder, “POWDER: Use Cases and Requirements”.

lunes, 22 de octubre de 2007

Ultimatum sobre Accesibilidad para los Sitios Web Públicos del Reino Unido

En un borrador interno de propuestas para el Reino Unido se contempla que a los sitios Web públicos que sigan sin cumplir las pautas de accesibilidad se les retirará el uso de los dominios “gov.uk” informa el boletín mensual gratuito “e-Access Bulletin.”

La nueva norma, “Proporcionar Sitios Web Inclusivos: Accesibilidad Centrada en el Usuario” es un borrador que redacta la Oficina Central de la Información, una agencia del gobierno central que ayuda a los organismos públicos con sus campañas de información.

Si se aprueba la norma, los sitios existentes tendrán que cumplir con las Pautas de Accesibilidad de los Contenidos Web en su nivel doble-A antes de diciembre del 2008. Los sitios nuevos deberían cumplir inmediatamente.

Los sitios que no cumplen serían objetos del proceso de retirada para los nombres de dominio .gov.uk (dominio de segundo nivel reservado para los sitios públicos) según la normativa vigente. Es una medida que recuerda las reglas de uso del dominio de primer nivel .mobi, cuyos contenidos deben cumplir las buenas prácticas o correr el peligro de ver su dominio suspendido según la política de cumplimiento .mobi.

Sería muy problemático cumplir con la norma afirma “e-Access Bulletin” basándose en los datos disponibles. En la actualidad no cumplía ningún sitio público según las investigaciones publicadas por el propio gobierno en el año 2005 durante la Presidencia de la Unión Europea. Solo un 3% de los sitios públicos cumplían el nivel A que es el mínimo. En España la situación no es más esperanzadora. Según el informe del Observatorio de la Infoaccesibilidad de Discapnet "Portales web de las Comunidades Autónomas" en el mismo año no cumplía ningún sitio y según el informe “Accesibilidad de los servicios electrónicos de la Administración General del Estado” solo uno de los servicios analizados alcanzó el cumplimiento del nivel doble-A.

jueves, 11 de octubre de 2007

Technosite particpa en Techshare 2007

Este año, Technosite ha participado en Techshare 2007. Techshare son unas jornadas que "resalta el papel de la tecnología en la vida cotidiana de las personas con discapacidades, con una mirada no solo a la Web sino al software, móviles, estándares, conformidad y mucho más". Technosite ha participado a nivel de empresa en la ponencia sobre la certificación europea de acesibilidad Web Euracert que dío Pierre Guillou (con mi participación en la parte de preguntas y respuestas). En el sitio Web de Techshare se publica el resumen de la ponencia. Las diapositivas están en el sitio de Euracert.

Roni Hang, investigadora en movilidad para peronas ciegas de Australia presentó una interesante comparativa entre cuantro soluciones de posicionamiento por GPS: Route 66 con lector de pantalla, Trekker de Humanware, StreetTalk con Destinator y WayFinder (la ponencia Beyond turn-by-turn instructions).

Dick Lunenborg de la Fundación Bartiméus (Holanda) dio un ponencia sobre las experiencias en un instituto de educación especial para facilitar el acceso a la informática para jóvenes con múltiples discapacidades con aplicaciones “sociales”. Resumen de la ponencia “Overcoming the challenge of Computer Access For the Multiply Disabled Visually Impaired

También me resultó muy relevante una comparativa entre los lectores de pantalla Hal, JAWS y Window-Eyes con Microsoft Office 2007 por Steve Griffiths y Jonathan Tyrer ambos del RNIB. Los problemas con la cinta de menus demuestra que las mejoras de usabilidad no siempre son ventajosas para todos. Resumen de la ponencia en A comparison of Hal, JAWS and Window-Eyes in Office 2007.

En paralelo tuvo lugar la también interesante Techshare Expo con muestras de numerosos fabricantes de ayudas técnicas.

Estado de avance de la metodología UWEM

Me han preguntado sobre el progreso con la nueva versión de la metodología UWEM (versión 1.2). UWEM ha sido desarrollado por los proyectos SupportEAM, BenToWeb y EIAO dentro del agrupamiento WAB Cluster. Esta versión como la anterior está basada como no puede ser de otra manera en las Pautas de Accesibilidad de los contenidos de la Web (WCAG) 1.0. A pesar de sus avances WCAG 2.0 sigue lejos de llegar a una versión definitiva.

La nueva (¿definitiva?) versión de de la metodología Unificada de Evaluación de la Web (UWEM) será la UWEM 1.2. Esta versión está todavía en fase de comentarios. Así que animo a todos a repasar el documento y enviar comentarios con el formulario (OpenDocument, Word) previsto. El proyecto BenToWeb está trabajando en una herramienta que permitirá diferentes vistas de los tests y están a la espera de tener esta herramienta para poder publicar la nueva versión. Por el momento no hay plazo fijo para la publicación. El proyecto EIAO (que produce una herramienta automatizada de evaluación masiva) ha pedido una extensión de 5 meses. BenToWeb terminó oficialmente a finales de septiembre pero seguirá contribuyendo hasta la siguiente revisión de seguimiento del proyecto. Después de eso no sabemos qué pasará...